<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule" >
  <channel>
  <title>中国生活かけこみ寺</title>
  <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/</link>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/RSS/" />
  <description>中国で生活を始める人たちに現地生活3年半のマサが働くと顔の黒くなる町中関村から現地情報をお届け。</description>
  <lastBuildDate>Tue, 03 Feb 2009 11:16:50 GMT</lastBuildDate>
  <language>ja</language>
  <copyright>© Ninja Tools Inc.</copyright>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />

    <item>
    <title>無題</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">タクシーについて </strong>「かけこみ度3！」☆☆☆★★</div></div><br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">こんな方に有効！</strong></span><br />
・中国語が全然聞けない。<br />
・普段中国語ばかりで日本語が恋しい。<br />
・さらに表現力を磨くためにリスニングがしたい。<br />
<br />
上記のようなかたであればDVDを購入してみるのも手かもしれません。<br />
DVD本体も<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">200元</strong></span>程度あれば手に入るので、試して損なしでしょう。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">どこでDVDを入手？</strong>「かけこみ度4」☆☆☆☆★</div></div><br />
<br />
ではどこで売ってるかというと、道ばたのは正規ではない可能性、品質、の2点から避けるべきでしょう。<br />
<br />
参考までに五道口のお店を紹介します。<br />
五道口U-Centerの向かい側のピザ屋の向かいの靴やです。<br />
(カムフラージュのため？に表は靴が置いてあります)<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">詳細地図</strong></span><br />
(なぜか中国から接続が遅いので時間を見てUPします…。)<br />
<br />
ここ何週間かブログの更新ができないくらい接続が遅い日々です。<br />
何とか続けていきますのでよろしくお願いします。<br />
<br />
　本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">少しでもやる気をあげるためにここは一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。]]>
    </description>
    <category>かけこみ</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E3%81%8B%E3%81%91%E3%81%93%E3%81%BF/%E7%84%A1%E9%A1%8C</link>
    <pubDate>Tue, 03 Feb 2009 11:16:50 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/10</guid>
  </item>
    <item>
    <title>タクシーについて</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">タクシーについて </strong>「かけこみ度MAX！」☆☆☆☆☆</div></div><br />
<br />
　つい先日、いつも見せていただいている北京ブロガーさんが盗難にあいました。<br />
疲れていたりで、そのときは油断していたのでしょう。呆然とされたことかと思います。<br />
<br />
　ナンバーを覚えていれば解決の可能性もあるかと思いましたが、そんなにとっさに覚えられるものではないかと思います。実行は難しそうですね。<br />
<br />
　日ごろからこちらにかけこんでいただいてる方たちは<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">先輩の同じテツを踏まない、踏ませないようにするのが本ブログの意義でもあります。</strong></span><br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">レシートはもらっとけ</strong>「かけこみ度4」☆☆☆☆★</div></div><br />
<br />
　とりあえず<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">レシートがあれば後々警察ざたになっても時間と金額、タクシーの管理番号</strong></span>は手に入りますから、会社から車両の持ち主が割れます。そこまでいければ、あとは誰の責任か、というところを追っていくことになります。<br />
<br />
　たまに人のタクシーを借りて稼いでいる人がいても、名義人本人にもある程度は責任があるはずなので協力してくれるんじゃないでしょうか。<br />
<br />
　レシートは前の人がもらってなかったりするとすごく長かったり、三分の一くらいちぎれちゃったりしてるときがありますが、気にせず絶対にもらってください。<br />
<br />
　タクシーの助手席に乗った場合は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">名前も顔写真も載ってます</strong></span>のでチェックするフリだけでも効果があるかもしれません。レシート受け取りと合わせて使いましょう。<br />
<br />
　今日は短いですけどタクシーの乗り方でした。<br />
それでは今日はこの辺で。<br />
<br />
<br />
　本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">少しでもやる気をあげるためにここは一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。]]>
    </description>
    <category>その他</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BB%96/%E3%82%BF%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6</link>
    <pubDate>Thu, 22 Jan 2009 10:37:53 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/9</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ってか何で中国語？</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">ってか何で中国語？ </strong>「かけこみ度MAX！」☆☆☆☆☆</div></div><br />
　なぜ今中国語が注目されているかと言うと、<br />
現在世界の経済を牽引している中国の言葉を知っておけばビジネスに使えるから！<br />
というのが正解でしょう。<br />
<br />
　・日本で会った中国人は英語が話せる。<br />
　・海外で会った中国人は英語が話せる。<br />
　・香港で…。<br />
<br />
　確かに大陸から出れば英語を話せる中国人は多いですが、それは海外にいる、またはいたことがあったり、教育をしっかりとしてあった成果といえます。権力やお金のある人とその家族は海外にて移住のような形で生活をする人が多いので、海外にいれば言葉はうまくなるでしょう。<br />
<br />
　日本に買い物に来る普段中国にて生活してる中国人の方は英語も話さなければ日本語も話しません。話す人もいるでしょうがそれらの人たちはまず中国語なら話します。<br />
<br />
  だから中国語なのです。<br />
<br />
　これまでは日本語が歩んできた道を中国は歩みつつあると考えれば簡単に理解できるかもしれません。<br />
<br />
　1.日本人のお金持ちが増える。<br />
<br />
　2.世界各地の観光地で日本語が通じるようになる。<br />
<br />
　未来が想像、感じることができるなら目標も立てやすいですね。<br />
それで今は中国語が熱いということになります。<br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">もう一つの重要な要素 </strong>「かけこみ度4」☆☆☆☆★</div></div><br />
<br />
　マサの考え方ですが、日本は新卒崇拝が社会にはびこり、転職がしにくい社会です。そんな中、外国語があまり得意でない日本人社会では、外国語は一つの能力として、よりよい環境に行くために自分を売り込むためのツールになりえるのではないかと思います。実際には外国語ができるという人はたくさんいますのでプラス現地の情報であるとかが必要だと思いますが。<br />
<br />
　中国語+専門範囲<br />
<br />
  (例1.科学の知識+関連中国語)<br />
  (例2.生産技術+関連中国語)<br />
  (例3.財務知識+関連中国語)<br />
<br />
　上記2つがあれば今後中国が成功している間は当面仕事で困ることはないかな？というのが私の見解です。どちらかがかけてもだめです。日本で日本人が仕事をする際も仕事内容に対する知識が必要ですね。<br />
<br />
　すでに中国語はバッチリだ！という方であればすぐに何か仕事をして一つの分野を頑張って勉強するのがベストだと思います。逆に何かの分野を極めた！という方で今の仕事がうまくいってない方はすぐにでも中国でビジネス用語をひたすら勉強すれば一年もあれば仕事も問題がなくなるんじゃないかと思います。<br />
<br />
　マサの場合は中国語も半端で専門分野もゼロという始まりだったので、若干苦しかったですが、仕事で使われる単語は会社にいれば覚えられるので問題ありません。むしろ仕事に対する知識が必要です。それを代表するような例として、定年退職をされた方も技術を買われて中国で働いている方も少なくないですね、つまり何歳から始めても問題ありません。<br />
<br />
　いつからでも、どこにいても、今後は恐らく世界中で使われる中国語、始めてみてはいかがですか。<br />
<br />
　本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">少しでもやる気をあげるためにここは一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。]]>
    </description>
    <category>その他</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BB%96/%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%8B%E4%BD%95%E3%81%A7%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%EF%BC%9F</link>
    <pubDate>Wed, 14 Jan 2009 16:06:35 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/8</guid>
  </item>
    <item>
    <title>交通を極める！「百度編」</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">百度Mapを使いこなす！ </strong>「重要」☆☆☆☆☆</div></div><br />
<br />
<br />
　中国の生活ではあらゆるところで節約ができます。<br />
その中でも最も節約できる可能性があるのが<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">交通</strong></span>です。<br />
<br />
　北京であれば、タクシーは現在初乗りは10元(約14.5円)、初乗り料金3キロ、<br />
その後は2元/1キロとなっていて、日本と比較すると相当安いですね。<br />
<br />
　しかしこちらで生活していく中で日本の生活と比較しても意味がありません。<br />
日本での節約できる費用は節約することと同様に、中国でも払う必要のない費用はどどんケチっちゃいましょう。<br />
<br />
　それでは具体的にどのようにケチるか、下記ナビに従って学習しましょう。<br />
　（<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">以後写真をクリックで画面が大きくなります。</strong></span>）<br />
<br />
<br />
１．まずは大手サイト「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">百度</strong></span>」を開きます。<br />
<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/1.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637705/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
２．「百度」から「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">更多</strong></span>」オプションを選びます。<br />
<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/2.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637722/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
３．下記写真位置から「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">地図</strong></span>」をクリックします。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/3.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637753/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
４．こんな画面になりましたね。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/4.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231638439/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
５．赤線で囲ったところに「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">从</strong></span> 出発地点  <strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">到</strong></span>　到着地点」を入力します。<br />
(中国語入力については<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);"> <a href="http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Entry/2/">中国語入力</a></strong></span>についてを参照)<br />
<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/5.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637767/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
６．バスで移動であれば下記<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">赤線囲み位置</strong>/<span">をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/6.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637781/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
７．検索結果をチェック！<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/7.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637792/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
　上記図では検索結果「10」<br />
検索結果1　…<br />
検索結果2　…<br />
検索結果3　…　　のような形で表示されてますね。<br />
<br />
　また赤い線でルートがナビされています。<br />
<br />
<br />
８．<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">バス乗り場の確認</strong></span>。<br />
<br />
　さらに先ほどの図を拡大してバス乗り場を確認しよう。<br />
まずは<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">赤い線の出発点を画面中央に持ってきて</strong></span>、<br />
そのあとは下の地図中の<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">２</strong></span>にて拡大する。<br />
<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/8.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637802/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
９．最終確認。<br />
<br />
　拡大が終われば目印となる建物、地名がわかりましたね。<br />
あとはプリントするなり、メモするなりして現地に行き、番号どおり乗り継ぎます。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/9.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1231637811/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
　これさえあれば行ったことのない場所でも5分あれば調べることができて、快適なバスライフが遅れること間違いなし！<br />
<br />
　しかし！<br />
　これでも物足りないという方たちの方のために次回は地下鉄＆バス乗り継ぎも可能な<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">GoogleMap編</strong></span >をお送りします。<br />
<br />
　それでは今日はこの辺で。<br />
<br />
<br />
　本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">少しでもやる気をあげるためにここは一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。]]>
    </description>
    <category>その他</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BB%96/%E4%BA%A4%E9%80%9A%E3%82%92%E6%A5%B5%E3%82%81%E3%82%8B%EF%BC%81%E3%80%8C%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%B7%A8%E3%80%8D</link>
    <pubDate>Sun, 11 Jan 2009 02:01:21 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/7</guid>
  </item>
    <item>
    <title>HSKがうまいと中国語のレベルは高い？</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">HSKの学習について </strong>「重要」☆☆☆☆★</div></div><br />
<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);"></strong></span><br />
<br />
　HSKとは「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">汉语水平考试(Hanyu Shuiping Kaoshi)</strong></span>」の略称で中国語のレベルを図る一つの物差しとされています。就職の際にも評価してくれるところもあるので目標にすると3つの点で非常に有効でしょう。<br />
<br />
   1. 学習の明確な動機付け<br />
<br />
   2. 自分のレベルの確認<br />
<br />
   3. 学習のメリハリをつける<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><br />
1.学習の明確な動機付け</strong></span><br />
<br />
　<span style="color:#3333FF"><a href="/Entry/5/">中国への留学について</a></span>で話した「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">3つの1000を数える</strong></span>」にはいずれも長期的に継続させるという目的があります。ただボーっと継続するよりも何級を受かるためにはどの文法を抑え、聴力はどのくらい必要か、今から何をやらないといけないか、があれば中国語を勉強していく上でさらに具体的な目標の設定ができます。<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">2.自分のレベルの確認</strong></span><br />
<br />
　HSKはテスト後結果が出た時には自分が今どのくらいのレベルにいるか再確認をするいい機会になります。あくまで参考にしかならないですが、少しずつ自分のレベルが上がっていくのを体感できる数少ない機会です。<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">3.達成→再挑戦というサイクルの確立。</strong></span><br />
<br />
　当然毎日勉強というのは疲れることもあり、いやになることもあるでしょう。<br />
テストが終わった時ははめをはずして遊ぶもよし、何も考えないのもよし、しっかり休み興味のあることに時間を使い体を休めましょう。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">HSKが高ければ中国語はうまいの？ </strong>「重要」重要度☆☆★★★</div></div>　<br />
<br />
<br />
　HSKのレベルは確かに参考になりますが、<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">HSKを受かるためには中国語の勉強をしなければならないのではなく、HSKのための勉強</strong></span>をしないといけません。<br />
<br />
　いかに点を取っていくか、HSKはどのようなテストで何を測るものか、<br />
その他の資格テストと同じで受かれば何でもできるわけではありません。<br />
<br />
　ただ中国の大学に進む際には<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">理系であれば4級、文系であれば6級</strong></span>というボーダーがあるので、大学進学を考えている人はまずはHSKを目標にするといいでしょう。<br />
<br />
　学校にて教わる中で聞いたことがある人もいるかもしれませんが、HSKはあなたの中国語をテストするものであって、思考能力・教育レベルを図っているものではありません。テストを知ればテストには受かります。実際にそれが実社会で思った効果があるかというと会社に入ればそんなに差がなくなるとのことです。<br />
<br />
　学校の先生にこう言われてしまうと不安になりますが、<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">まずはHSKの7級</strong></span>は取っておくと就職にも有効ですのでオススメです。<br />
<br />
　今日はHSKについて表面的に話しましたが、意外と目標を持って続けることって難しいですね。機会があればHSKの勉強方法もあげて生きたいと思います。<br />
<br />
<br />
　本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">少しでもやる気をあげるためにここは一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。<br />
<br />
　]]>
    </description>
    <category>学習する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E3%81%99%E3%82%8B/hsk%E3%81%8C%E3%81%86%E3%81%BE%E3%81%84%E3%81%A8%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%99%E3%83%AB%E3%81%AF%E9%AB%98%E3%81%84%EF%BC%9F</link>
    <pubDate>Thu, 08 Jan 2009 12:42:30 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/6</guid>
  </item>
    <item>
    <title>中国への留学について</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国語の学習について</strong>「重要度」☆☆☆☆★</div></div><br />
<br />
万人に留学を成功させることは難しいですが<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">万人を留学の失敗から遠ざけるよう、留学の目的とそれにあった<br />
留学地域の選定を紹介します。</strong></span><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">目的をしっかり持つことでより積極的により行動的になれます。</strong></span><br />
せっかく時間と費用を使って勉強するのですから絶対失敗はできません。<br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国7大方言について</strong>「重要度」☆☆☆☆★</div></div><br />
中国は国土が日本の26倍あり、55の少数民族が存在し言語の統一は難しく<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">7大方言</strong></span>と言われる方言使用者同士は会話による意思疎通は実質不可能とされる。(字を書くことである程度通じる)<br /><br />
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="2" width="100%"><br />
  <tbody><br />
中国7大方言メモ<br /><br />
1. 北方語（官話方言）<br /><br />
2. 呉語（上海語など）<br /><br />
3. 贛語（南昌語など。客家語と近い）<br /><br />
4. 湘語（長沙語など）<br /><br />
5. 閩語<br /><br />
6. 客家語（客家語）<br /><br />
7. 粤語（広東語;広州、香港、アモイ、海外華僑にて使用される）</td><br />
    </tr><br />
  </tbody><br />
</table><br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">普通語の普及</strong>「重要度」☆☆☆★★</div></div><br />
<br />
義務教育により普及した<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">普通語は、北方の発音からなるために<br />
中国語学習者は中国南部よりも北部での学習がもっとも効果的</strong></span>に中国語を学ぶ環境だと言える。<br />
<br />
近年普通語の普及により外国人の留学先は中国北部がよいとされるが<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">近年素晴らしい発展を遂げた上海には多くの日系企業、日本人が集まるために上海にて語学を磨きつつ、ビジネスチャンスを探すこともできる</strong></span>。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">留学先選択</strong>「重要度」☆☆☆☆</div></div><br />
<br />
上記情報を踏まえしっかりと目的ともった上での留学は<br />
失敗しにくくなり、人生を左右する留学になります。<br />
<br />
下記はMASAからの目的別、地域選択プランです。<br />
<br />
プラン1;<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">今や都市　伝統の街北京できれいな発音と人脈を求めて</strong></span"><br />
<br />
プラン2;<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">ビジネスチャンスのあるれる都市、上海にてビジネスチャンスと人脈を求めて</strong></span><br />
<br />
プラン3;<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">大連にて費用を抑えつつ日本語達者な大連人とともに。</strong></span><br />
<br />
今回は目的を中国語について、留学先選択についてでした。<br />
中国では方言差が大きく、まずは標準語を学ぶことが中国に留学する目的になるかと思います。<br />
上記情報を参考にして留学先の選定を決めてはいかがでしょうか。<br />
<br />
本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">もう一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。<br />
]]>
    </description>
    <category>留学する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E7%95%99%E5%AD%A6%E3%81%99%E3%82%8B/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E3%81%B8%E3%81%AE%E7%95%99%E5%AD%A6%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6</link>
    <pubDate>Tue, 06 Jan 2009 13:04:40 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/5</guid>
  </item>
    <item>
    <title>中国語の学習について</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国語の学習について</strong>「重要度」☆☆☆☆★</div></div><br />
　<br />
　限られた時間の中での勉強は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">時間</strong></span>との闘いです。<br />
中国語に触れる時間と熟練度はやはり比例します。<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">頭が悪いから難しいとか、記憶力が悪いからできない</strong></span>,ということは絶対ありません。<br />
<br />
　外国語と特別視すると難しそうに聞こえちゃいますけど<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">日本にいたら頭が悪いから、記憶力が悪いからといって<br />
日本語ができない</strong></span>,という人は僕はあったことがありません。<br />
<br />
　まずは中国語に触れてみましょう。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">3つの1000を超えよう。</strong>「重要度」☆☆☆☆☆</div></div><br />
　　　　　<br />
　極端に言うと僕のように来中前に学習していなくても僕ほど勉強しなくても<br />
時間をかければ絶対にうまくなります。<br />
<br />
　以下にあげる<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">３つの千</strong></span>を超えたときはすでに話せるようになっているはずです。　<br />
<br />
   1. <strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">1000個の単語を暗記(発音、使い方含む)して</strong></span>ください。<br />
   2. <strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">1000秒/日　中国語だけを勉強して</strong></span>ください。<br />
   3. <strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">1000時間、累積学習時間を達成して</strong></span>ください。<br />
<br />
　上から順に簡単な順番になっています。<br />
これらを達成できれば誰でも絶対に中国語が話せます。<br />
　<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">3年前の僕のように</strong></span>事前学習がなくても全く問題ありません<br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国語は英語よりも難しい？</strong>重要度☆☆★★★</div></div><br />
<br />
・<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">発音が難しい。</strong></span><br />
・<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">日本にはない漢字があって難しい。</strong></span><br />
・<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">さっぱり訳がわからない。</strong></span><br />
<br />
　確かに難しいです。<br />
そのすべてをマスターするには<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">10年程度</strong></span>では難しいかもしれません。<br />
まぁ英語も難しいですが･･･。<br />
<br />
　中国語は、義務教育の中で勉強したことがあり、少なくとも日本人の生活に親しみを感じる英語と比べてしまうと確かに難しいかもしれません。しかしそれだからと言ってマスターできないかというとNo!でしょう。<br />
<br />
　少し英語を例にとって考えて見ましょう。英語は得意な人、得意でない人がいますが英語のYahooを一ページ開いてみても何とかわかるかも知れませんね。時間をかければ解読はできるでしょう。時間をかければ。<br />
<br />
　これは中国語にも当然当てはまります。時間をかけて上記項目の<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">3つの1000</strong></span>をクリアすればある程度は見ただけでわかります。解読も当然できます。<br />
<br />
　シンプルに言うと学習した時間の差なのです。中国語と英語はスタートしたこれまでの<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">学習時間に差があるから</strong></span>です。中国語も他の言語も簡単ではありませんが<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">効率的に無駄を省き、目的を持つこと</strong></span>で学習の能率を上げることは可能です。<br />
<br />
　今後本「学習」カテゴリーではいかに効率的にまたは費用を抑えつつ学習するかというテーマについて記述していこうと思います。ご期待応援お願いします。<br />
<br />
本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">もう一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。<br />
]]>
    </description>
    <category>学習する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E3%81%99%E3%82%8B/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AE%E5%AD%A6%E7%BF%92%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6</link>
    <pubDate>Sun, 04 Jan 2009 11:20:52 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/4</guid>
  </item>
    <item>
    <title>寮からでて生活する。</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">寮から出よう。</strong>「重要度」☆☆☆★★</div></div><br />
<br />
　中国生活に慣れて来たら、寮から出て外に住みたいという方もいるかもしれません。<br />
寮での生活では部屋数と留学生のバランスの関係で<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">シングルルームに住めなかったり、ルームメートと相性が合わなかったり、費用を抑えるために</strong></span>、と様々な理由から寮から出て外での生活を求める人がいるかと思います。<br />
<br />
　各学校の寮は条件が違うかと思いますが、<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">北京であれば2人部屋で100RMB/1日、1人部屋で200RMB/一日</strong></span>、くらいではないでしょうか。また<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">別途かかるインターネット費用、コインランドリー費用</strong></span>を考えるとさらにかかることは容易に想像できます。<br />
<br />
　寮で暮らすことのメリットとデメリットをまとめてみました。参考にしてみてください。<br />
<br />
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="2"><tbody><tr><td style="width: 55px; text-align: center;"></td><td style="text-align: center; width: 38px;">費用</td><td style="text-align: center; width: 67px;">部屋の広さ</td><td style="text-align: center; width: 68px;">自由</td><td style="text-align: center; width: 81px;">インターネット</td><td style="text-align: center; width: 37px;">学校</td><td style="text-align: center; width: 60px;">友達</td></tr><tr><td style="width: 55px; text-align: center;">メリット</td><td style="text-align: center; width: 38px;"><span style="color: red;">高い</span></td><td style="text-align: center; width: 67px;"><span style="color: red;">狭い</span></td><td style="text-align: center; width: 68px;"><span style="color: red;">制限あり</span></td><td style="text-align: center; width: 81px;"><span style="color: red;">定額制</span></td><td style="text-align: center; width: 37px;">近い</td><td style="text-align: center; width: 60px;"><span style="color: red;">できやすい</span></td></tr><tr><td style="width: 55px; text-align: center;">デメリット</td><td style="text-align: center; width: 38px;">安い</td><td style="text-align: center; width: 67px;">広い</td><td style="text-align: center; width: 68px;">完全に自由</td><td style="text-align: center; width: 81px;">無制限</td><td style="text-align: center; width: 37px;">？</td><td style="text-align: center; width: 60px;">できにくい</td></tr></tbody></table><br /><br />
　学校に頑張って通い続け勉強をすることは確かに大事なことではあります。また寮に住んでいれば<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">友達を知り合う機会が多く、留学の醍醐味である異国交流の機会もやはり多い</strong></span>です。ちなみに僕の家では家賃以外のモロモロの費用はおおよそ以下のとおりです。<br />
<br />
　それでもうまく今までどおり付き合っていけるという方、または経済的な理由からどうしても引っ越すという方のために下記をご覧ください<br />
<br />
<table style="text-align: left; width: 274px;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="2"><tbody><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">No</td><td style="width: 141px; text-align: center;">項目</td><td style="width: 91px; text-align: center;">単位(費用/月)</td></tr><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">1</td><td style="width: 141px; text-align: center;">ガス代</td><td style="width: 91px; text-align: center;">20</td></tr><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">2</td><td style="width: 141px; text-align: center;">水道代</td><td style="width: 91px; text-align: center;">30</td></tr><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">3</td><td style="width: 141px; text-align: center;">電気代</td><td style="width: 91px; text-align: center;">20</td></tr><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">4</td><td style="width: 141px; text-align: center;">飲水費用(交換2回)</td><td style="width: 91px; text-align: center;">30</td></tr><tr><td style="width: 18px; text-align: center;">5</td><td style="width: 141px; text-align: center;">インターネット費用</td><td style="width: 91px; text-align: center;">120</td></tr><tr><td style="text-align: center;">6</td><td style="width: 141px; text-align: center;">固定電話費用</td><td style="width: 91px; text-align: center;">20</td></tr><tr><td style="text-align: center;" colspan="2" rowspan="1">合計</td><td style="text-align: center;">240</td></tr></tbody></table><br />
<br />
　反面引っ越した時のメリットも魅力的なものが多いです。一番のメリットは借りた場所によっては学校に行かなくなったり、友達との交流が減ることでしょう。<br />
<br />
　それでは次に部屋を借りた場合の費用を考えてみましょう。<br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">部屋の価格考察。</strong>「重要度」☆☆☆☆☆</div></div><br />
<br />
　まず部屋を借りる際の<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">条件として通ってる学校、または職場から近いまたは通うのに便利か</strong></span">、という条件が大きな比重を占めます。また<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">交通の便利、大型スーパーの位置、部屋の大きさは2LDK、築年数</strong></span>という項目もあげることができます。<br />
<br />
　これだけの条件であれば北京大学、清華大学、語言大学から近い五道口周辺で探すことになると、価格高騰のしていない駅前以外を探すことになります。ずばり目標は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">3000元～4000元位</strong></span>になるかと思います。日本と住居事情が違い、家族の居住が前提に作られていたことがあり、1人の物件を探すよりは2人以上で広い部屋を探すのが賢明と言えるでしょう、2人以上で住めば負担も軽くなりその他費用を含めても2000元以下くらいが目標として設定できます。<br />
<br />
　条件によってかなり変わってきますので上記数字は参考にしかなりませんが、次は借りる部屋の条件を少し考えてみましょう。<br />
<br />
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="1" cellpadding="2" cellspacing="2"><tbody><tr><td style="text-align: center;">No</td><td style="width: 360px; text-align: center;">チェック項目</td><td style="width: 59px; text-align: center;">チェック欄</td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">1</td><td style="width: 360px; text-align: left;">住む人数は決まっている</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">2</td><td style="width: 360px; text-align: left;">家賃は----元まで</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">3</td><td style="width: 360px; text-align: left;">必要な家具はあるか。<br /></td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">4</td><td style="width: 360px; text-align: left;">契約期間内容が決まっている。(期間、家賃、支払い周期)<br /></td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">5</td><td style="width: 360px; text-align: left;">部屋のまどりは---と決めてある。</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">6</td><td style="width: 360px; text-align: left;">大体の場所が決まっている。</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">7</td><td style="width: 360px; text-align: left;">不動産会社の人が信用できる。(通常取り分は1か月分)</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">8</td><td style="width: 360px; text-align: left;">大家さんとの相性を見る。</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">9</td><td style="width: 360px; text-align: left;">大家さんからは「临时住宿登记表」が出してもらえる。<br />(留学生が外に住むときは絶対必要です）</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr><tr><td style="width: 19px; text-align: center;">10</td><td style="width: 360px; text-align: left;">夜になっても街頭があり明るい<br />(家を一度見た後は夜行ってみるのがお勧め)</td><td style="width: 59px; text-align: center;"></td></tr></tbody></table><br />
<br />
　上記チェック項目で<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">8つ程度</strong></span>が決まっていれば部屋を借りに行ってもいいかと思います。逆にその程度決まっていないと不動産も紹介に困り、とりあえずある物件を見せられ、お互いの思い違いから理想でない物件を契約させられたり、お互いの時間を浪費するだけになりまねません。<br />
　<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">特に7～10は大事な項目</strong></span>になっています。大家さん、不動産と関係が悪いと家賃の未払いを理由に家の鍵を通知なしで変えられる等、とんでもないことになりかねなせんので十分に注意をしてください。<br />
<br />
今回は家探しと現地情報についてかけこんでみました。<br />
少し急いで書いたので思い出したらさらに情報をUPします。<br />
<br />
本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">もう一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。<br />
]]>
    </description>
    <category>生活する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB%E3%81%99%E3%82%8B/%E5%AF%AE%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%A7%E3%81%A6%E7%94%9F%E6%B4%BB%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%82</link>
    <pubDate>Sat, 03 Jan 2009 12:41:39 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/3</guid>
  </item>
    <item>
    <title>中国語入力を知る</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">日本語OS(XP)にて中国語入力を知る</strong>「重要度」☆☆☆☆☆</div></div><br />
<br />
　日本から持って来たパソコンであれば基本的には中国語タイプは設定されていないはずです。最近のPCは高性能なのでちょっと設定をいじれば一時間以内に中国語が打てるようになります。<br />
(<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">説明に使用する写真は左クリックで拡大できます</strong></span>)<br />
<br />
1.右下の「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">スタート</strong></span>」からタブを出す。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap1.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942429/" border="0" alt="日本語入力1" /></a><br />
<br />
2.「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">コントロールパネル</strong></span>」をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap2.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942438/" border="0" alt="日本語入力2" /></a><br />
<br />
3.「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">地域と言語のオプション(地球儀マークが目印)</strong></span>」をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap3.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942446/" border="0" alt="日本語入力3" /></a><br />
<br />
4.2つ目の「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">言語</strong></span>」タブの上部テキストサービスと入力言語の中の「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">詳細</strong></span>」をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap4.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942455/" border="0" alt="日本語入力4" /></a><br />
<br />
5.真ん中にある「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">追加</strong></span>」をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap5.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942466/" border="0" alt="日本語入力5" /></a><br />
<br />
6.「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">中国語(中国)</strong></span>」をクリック。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap6.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942482/" border="0" alt="日本語入力6" /></a><br />
<br />
7.「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">OK</strong></span>」を押すと自動的に設定を保存してくれる。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap7.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942490/" border="0" alt="日本語入力7" /></a><br />
<br />
8.これまで右下のあたりにでていた「言語バー」一番左に「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">JP</strong></span>」という文字があります。<br />
   その下に中国語の文字が！<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputjap8.jpg" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942497/" border="0" alt="日本語入力8" /></a><br />
<br />
9.「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">CH</strong></span>」を左クリックし中国語を選択します。<br />
　　これにて中国語の入力環境は完了です。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国語の入力について</strong>「重要度☆☆★★★」</div></div><br />
<br />
　入力する単語の音を調べます。<br />
例えば「我今天很高兴见到大家来看我的网站」であれば<br />
中国語の音は「wo jintian hen gaoxing jiandao dajia lai kan wo de wangzhan」<br />
ですから、適度に区切って入力していけば中国語に変換できます。<br />
<br />
　どうですか？入力できましたか。　ここで問題になるのは上記の<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">入力したい文字の音が分かるか</strong></span>、ということです。<br />
<br />
<br />
<div id="calendar"><strong><div style="text-align: left;">中国語OSに日本語を入れる場合。</strong>「重要度☆☆☆☆☆」</div></div><br />
<br />
上記日本語版とほぼ同じですがすべて中国語のナビに従って進みます。<br />
これができないと<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">他人のPCを借りた時、ネットカフェに行った時や会社で使えるPCが中国語OSだった場合にに日本語が打てなくなってしまいます</strong></span/>ので、実は中国語入力をマスターよりも役に立つかもしれません。<br />
（日本語が打てないと、何かを検索するにも一苦労ですので…。)<br />
<br />
<br />
1.まずは「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">开始</strong></span>」から「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">控制面板</strong></span>」へと向かいます。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn1.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942285/" border="0" alt="中国語入力1" /></a><br />
<br />
2.次は下記「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">日期，时间，语言和区域设置</strong></span>」へと進みます。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn2.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942300/" border="0" alt="中国語入力2" /></a><br />
<br />
3.ここでは「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">添加其他语言</strong></span>」から進みます。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn3.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942314/" border="0" alt="中国語入力3" /></a><br />
<br />
4.本タブの「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">语言</strong></span>」の「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">详细信息</strong></span>」をクリックします。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn4.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942330/" border="0" alt="中国語入力4" /></a><br />
<br />
5.もう少しですよ。<br />
　下記位置の「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">添加</strong></span>」をクリックします。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn5.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942340/" border="0" alt="中国語入力5" /></a><br />
<br />
6.選択式のタブから「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">日语(riyuのRの位置、下のほうです)</strong></span>」を選択してください。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn6.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942371/" border="0" alt="中国語入力6" /></a><br />
<br />
7.選択が完了後「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">确定</strong></span>」を押します。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn7.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942382/" border="0" alt="中国語入力7" /></a><br />
<br />
8.言語バーの中に「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">日语</strong></span>」が選択できるようになりました。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn8.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942391/" border="0" alt="中国語入力8" /></a><br />
<br />
9.ひらがな等の表示が英語っぽいです。かっこいい。<br />
<br />
<a href="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/File/inputchn9.gif" target="_blank"><img src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230942400/" border="0" alt="中国語入力9" /></a><br />
<br />
ここまでです。<br />
あとは通常通り日本語がうてるようになっているはずですね。<br />
覚えておかないと中国語のPC等を買った時に設定にてこずりますので<br />
忘れっぽい方はこのページのURLを携帯にでも入れておいて<br />
いざというときにブラウザのURL入力欄に入れると本ページまで日本語を打てなくてもたどり着けます。<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">本ページURL</strong></span><br />
<a href="http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Entry/2/" target="_blank">http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Entry/2/</a><br />
<br />
今回は中国語、日本語入力についてでした。<br /><br />
本ブログはブログランキングに参加しています。<br /><br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />
<br />
<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a><br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">もう一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br />
<br /><br /><br />
どうもありがとうございました。<br />
]]>
    </description>
    <category>学習する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E3%81%99%E3%82%8B/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E5%85%A5%E5%8A%9B%E3%82%92%E7%9F%A5%E3%82%8B</link>
    <pubDate>Sat, 03 Jan 2009 00:56:22 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/2</guid>
  </item>
    <item>
    <title>携帯電話を購入しよう。</title>
    <description>
    <![CDATA[<div id="calendar"><strong>
<div style="text-align: left;">携帯を購入しよう。(初級編)</div>
</strong></div>「重要度☆☆★★★」
<br />
準備するもの。<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">1.パスポート(必要のないこともある)</span></strong><br />
2.パスポートのコピー<br />
3.携帯電話本体の料金<br />
4.SIMカード本体の料金(<u><span style="color: rgb(255, 102, 0);">お勧めは中国移动china mobile</span></u>)<br />
<br />
中国の携帯電話は日本の携帯電話と販売モデルが違います。<br />
<br />
日本=何年かの使用料金を見越して携帯端末とSIMカードを激安で販売。<br />
中国=携帯端末、SIMカードを個別で利益のでるように販売。<br />
<br />
上記理由から、中国の端末は少し高いです。<br />
一年間の留学だけに使うんであれば<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">700元</span></strong>もあればカラーの携帯本体は購入できます。SIMカードは番号によって安いですが(４(si,死と音が同じ)のつくものが安かったりする)<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">150元</span></strong>程度あれば購入できます。<br />
<br />
購入後はほとんどの携帯は電池の裏にSIMカードを入れる箇所があるのでそこにカードを差し込み、電源を入れれば使用可能です。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong>
<div style="text-align: left;">チャージをしよう</div>
</strong></div>「重要度☆☆☆☆★」
<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">中国移动(China Mobile)のカードを使用している場合、最初のチャージが切れたら電話ができなくなります。電話をした際に自動アナウンスが流れるのでその時に気づくはずです。</span></strong><br />
<br />
チャージの仕方は学校の購買部あたりにてチャージカード(充值卡)を購入し、端末で操作することで再チャージができます。<br />
<br />
中国移动の場合は以下の手順です。<br />
<br />
1.<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">「13800138000」</span></strong>へ電話をかける<br />
2.アナウンスガイダンスの選択(<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">中国語</span></strong>なら1、英語なら2をプッシュ。)<br />
3.サービス内容を選択(携帯紛失等による携帯使用停止申請なら1.<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">チャージなら2</span></strong>)<br />
4.チャージするSIMカードの選択(<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">使用中のSIMカードなら1</span></strong>、その他SIMカードなら2)<br />
5.購入したチャージカードの<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">パスワード(密码)</span></strong>を入力後、<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">♯</span></strong>にて完了！<br />
6.その他サービスが必要ならガイダンスに従い開始。<br />
<br />
使用中の携帯にチャージするだけなら何も考えずに「<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">1&rarr;2&rarr;1&rarr;pass&rarr;♯</span></strong>」<br />
と押せば大丈夫です。なので購入してから不安の方は中国移动(China Mobile)を購入して上記手順でチャージしちゃいましょう。<br />
<br />
<div id="calendar"><strong>
<div style="text-align: left;">携帯の仕組みを知ろう</div>
</strong></div> 重要度☆☆☆☆★
<br />
<br />
日本の携帯を中国に持ってきても使えるけど、中国のを日本に持っていっても使えない。中国の携帯はやはり日本の携帯に追いついてないの？<br />
<br />
答えは<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">No</span></strong>です。<br />
<br />
上記の現象の原因は日本、中国の携帯ネットワークにあります。<br />
現在日本で使用可能な携帯ネットワークにはW-CDMA(3G規格)であり、中国の携帯はGSM(北米、欧州を含む世界広範囲で使用可能)を採用しています。<br />
<br />
両国のネットワークは上記の通りですが、日本の携帯端末はW-CDMAとGSMを両方サポートするのに対し、中国の携帯の多くははGSMは対応しますがW-CDMAは対応しません。<br />
<br />
中国の携帯の多くは対応してませんが、<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">Nokia、Moto、SonyEricsson</span></strong>等のメーカーであればW-CDMAをサポートする携帯が増えてきており、それらの携帯を購入すれば日本に持って行けば使用できます。<br />
<br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">お勧め携帯2機種(日本で使える携帯!)</span></strong><br />
<br />
* Nokia           E75　 参考価格3500元<br />
* Sony Ericsson　T700   参考価格1400元<br />
<br />
<table cellspacing="2" cellpadding="2" border="1" style="text-align: left; width: 360px; height: 132px;">
    <tbody>
        <tr>
            <td style="width: 90px; text-align: center;">&nbsp;</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;">中国で使用</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;">世界で使用</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;">日本で使用</td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="width: 90px; text-align: center;">日本の携帯</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big>◎</big></big></td>
        </tr>
        <tr>
            <td style="width: 90px; text-align: center;">中国の携帯</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px;"><big><big><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><strong>&times;</strong></span></big></big></td>
        </tr>


        <tr>
            <td style="width: 90px; text-align: center; height: 39px;">中国の携帯<br />
            (W-CDMAサポート)</td>
            <td style="text-align: center; width: 60px; height: 39px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px; height: 39px;"><big><big>◎</big></big></td>
            <td style="text-align: center; width: 60px; height: 39px;"><big><big>◎</big></big></td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
<br />
ただし携帯電話には<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">ローミング費用</span></strong>というものがあり、中国の携帯を日本で使った場合は発着信にローミング費用がかかります。(確か6元/分くらいだったかと&hellip;）日本の携帯も海外に行った時はベラボーにかかりますね。日本の携帯端末はこれを狙って海外対応を携帯の標準装備としています。<br />
<br />
今回は携帯事情でした。<br />
ブログランキングに参加しています。<br />
今回の記事にかけこんでよかったという方は<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">下記バナー</strong></span>のクリックお願いします。<br /><br />

<a target="_blank" href="http://blog.with2.net/link.php?734062"><img border="0" alt="" src="//pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/Img/1230904346/" /></a>
<br />
<br /><br />
<strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);">もう一つクリック</strong></span>お願いします。<br /><br />
<a href="http://overseas.blogmura.com/"><img src="http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a>
<br /><br />
どうもありがとうございました。
]]>
    </description>
    <category>生活する</category>
    <link>http://pekinkakekomi.blog.shinobi.jp/%E7%94%9F%E6%B4%BB%E3%81%99%E3%82%8B/%E6%90%BA%E5%B8%AF%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E3%82%92%E8%B3%BC%E5%85%A5%E3%81%97%E3%82%88%E3%81%86%E3%80%82</link>
    <pubDate>Fri, 02 Jan 2009 13:28:54 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">pekinkakekomi.blog.shinobi.jp://entry/1</guid>
  </item>

    </channel>
</rss>